Венгерский государственный фольклорный ансамбль представляет новую программу «Воспоминания о Закарпатье»
«Воспоминания о Закарпатье» - это незабываемый калейдоскоп из зажигательного чардаша, румынских танцев, хороводов девушек в русском стиле, русских ярмарочных плясок, хореографических номеров, посвященных Рождеству, виртуозных цыганских танцев и т.д. Один из самых впечатляющих моментов – молитва «Наш Отец, наш Царь» («Авину, малкейну»), которая плавно переходит в еврейский свадебный танец. Эта часть представления завершается известной в Закарпатье еврейской песней «Крик петуха».
Десятки танцоров, музыкантов и певцов и волнующее звучание венгерской скрипки, которое проникает в сердце и заставляет ноги пускаться в пляс.
Новая программа ансамбля «Воспоминания о Закарпатье» впервые знакомит зрителей с историей венгерского народного танца, богатой и живописной культурой и традициями жителей Восточных Карпат и Закарпатья. Они формировались под влиянием многих национальностей: мадьяр, украинцев, русских, евреев, румын, чехов и цыган. Уникальное шоу связывает разные культуры, подчеркивает их общие корни и историческое сходство.
Закарпатье – это регион, с середины 40-х годов прошлого века являющийся частью Украины. Но венгры сохранили особую связь с разными районами, в которых живут люди, говорящие с ними на одном языке – Закарпатьем, Трансильванией… Новая программа – это дань ностальгии по этим землям и культуре их жителей.
Евреи Закарпатья, многие из которых погибли в лагерях смерти в годы Второй мировой войны, а другие репатриировались в Израиль - формально с Украины, часто считают себя частью венгерской общины. Поэтому в шоу есть глава, посвященная еврейскому населению Закарпатья. Представление начинается с проекции на сцену фотографий Закарпатья, среди которых – менора и рельсы, вызывающие ассоциации с поездами, везущими узников в лагеря смерти. Еврейской культуре посвящена целая часть программы. Солистка проникновенно поет молитву «Отец наш, Царь наш» на иврите с оригинальным текстом. Оркестр играет фрагменты клейзмерских мелодий, две певицы исполняют песню на венгерском языке и на иврите, танцоры выходят на сцену в свадебном еврейском танце.
Венгерский государственный фольклорный ансамбль был создан в 1951 году, и с тех пор его руководители, танцоры и музыканты передают любовь к венгерским танцам зрителям всего мира. Репертуар ансамбля основывается на богатых танцевальных традициях разных регионов Венгрии. Фольклорный коллектив, в который входят 50 танцоров, музыкантов и солистов, отличается высоким уровнем исполнения и крайне популярен в Венгрии и по всему миру. За время своего существования ансамбль выступал в 60 странах на четырех континентах, где его танцорам рукоплескало более десяти миллионов зрителей. В Будапеште у ансамбля имеется собственный зал и студии.
По инициативе руководителя – Габора Михаи – в последние годы коллектив приобрел новый актуальный стиль, который позволяет сохранить богатое танцевальное наследие Венгрии и в то же время дополнить его современными элементами.
Руководитель и хореограф: Габор Михаи
Художественный руководитель: Иштван Пал Салона
Вокалисты: Мартина Сэрэншес, Милан Хетеи
Солисты-танцоры: Моника Косина/ Беатрис Борбелы
Композитор: Иштван Пал Салона
Музыкальный руководитель: Лайош Пал
Хореографы: Дежо Фитос, Энико Кошес, Ричард Кёкены, Габор Михаи
Костюмы: Рита Фурик
Оформление сцены: Суза Мольнар
Видеомонтаж: Андреа Соос
Освещение: Ласло Геори
Помощница руководителя: Калин Орза
Дирижер: Ференц Радич
Всего два представления:
4 июня, в понедельник, в 20:00, Оперный театр Тель-Авива, зал Израильской оперы
6 июня 2018 г, в среду, в 20:00, зал «Аудиториум» в Хайфе
Дополнительная информация на сайте: https://bit.ly/2KmQcvK
или в кассах залов.
Пиар-агентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting